4.1.4.7 Eigennamen und von Eigennamen abgeleitete Wörter Examples → 4.1.4.7.a Eigennamen allgemeinSusanne, Mozart, Donau, Bahnhofstraße → 4.1.4.7.b Mehrteilige EigennamenKarl Maria von Weber, Ivan der Schreckliche, Unter den Linden, Zweites Deutsches Fernsehen, der Erste Weltkrieg → 4.1.4.7.c Von Eigennamen abgeleitete Adjektive allgemeinnapoleonisch, kafkaesk, ungarisch, costa-ricanisch → 4.1.4.7.d Von Personennamen abgeleitete Adjektive auf '-sch'freudsch / Freud'sch, van-goghsch / van-Gogh'sch → 4.1.4.7.e Von geographischen Namen abgeleitete Adjektive auf '-er'der Berliner Bürgermeister, Elsässer Weine, die Innsbrucker Innenstadt4.1.4.7.a Eigennamen allgemein Eigennamen werden großgeschrieben (→ §59). ExamplesSusanne, Bernhard, Hänschen, Charles, VerdiJohanna Spyri, Wolfgang Amadeus Mozart, Graf ZeppelinGenf, Kärnten, Deutschland, SüdamerikaDonau, Bodensee, Mittelmeer, AtlantikMatterhorn, Erzgebirge, GroßglocknerBahnhofstraße, Domplatz, Albert-Schweitzer-AlleeOstsee-Zeitung, Blick, Elle4.1.4.7.b Mehrteilige Eigennamen In mehrteiligen Eigennamen werden das erste Wort und alle Wörter außer Artikel, Präpositionen und Konjunktionen großgeschrieben (→ §60). Personennamen:Karl Maria von WeberWalther von der VogelweideHendrik Daniël van der VlietGilberte de CourgenayOscar de la RentaElisabeth die ZweiteIwan der SchrecklichePieter Breughel der Ältere Spezialfall: Im Satzinneren werden zum Namen gehörige Präpositionen kleingeschrieben, auch wenn der Vorname nicht genannt wird: Sehr geehrte Frau von Arx ...Mit von Webers Oper "Der Freischütz" wurde die Semperoper wieder eingeweiht.Das Gemälde van Goghs erzielte einen sehr hohen Preis.die menschenverachtende Weltanschauung eines de Sade Aber am Anfang von → 4.1.3.5.d Ableitungen von Namen mit Bindestrich: die Van-Gogh-Ausstellungeine dreibändige De-Sade-Ausgabe In anderssprachigen Namen sind auch andere Schreibweisen üblich: Alexander Van der BellenLeonardo DiCaprioGeographische Namen u. Ä.:die Vereinigten Staaten von Amerikadie Tschechische Republikdie Lange StraßeAm Neuen MarktUnter den Lindendie Märkische Schweizder Bayerische Waldder Stille Ozeandas Rote MeerStraße von Messinadie Kanarischen InselnKap der Guten Hoffnungdie Hohe Tatradie Große Mauer in Chinader Schiefe Turm von Pisader Große Bär, der Kleine Wagen (Sternbilder) Auch "inoffizielle" Namen wie: der Schwarze Kontinentdie Neue Welt (Amerika)der Große Teich (Atlantik)Naher Ostendie Ewige Stadt (Rom)der Rote Planet (Mars)die Dritte WeltNamen von Institutionen, Organisationen, Betrieben usw.:die Vereinten Nationendas Internationale Komitee vom Roten Kreuzdie Eidgenössische Technische HochschuleMuseum für Angewandte Kunst FrankfurtBayerische Akademie der Schönen KünsteZweites Deutsches Fernsehendie Sozialdemokratische Partei der Schweizder Österreichische Fußball-Bunddie Deutsche Bankdie Steirische Ostbahndie Rheinischen Klinikendas Restaurant Alte Postdas Gasthaus zum Goldenen Löwen Besonders – aber nicht nur – in diesem Bereich werden Nicht-Nomen manchmal in Abweichung von der Regel kleingeschrieben. Zum Beispiel: Museum für angewandte Kunst WienEidgenössisches Departement für auswärtige AngelegenheitenNamen von Zeitungen und Zeitschriften:Neue Zürcher ZeitungSächsische Neueste NachrichtenKleine ZeitungDie ZeitDer SpiegelDas steht in der Neuen Zürcher Zeitung.die Titelseite der Sächsischen Neuesten Nachrichtenein Artikel aus der Kleinen Zeitung Wenn der erste Bestandteil eines Namens ein Artikel ist und er in einem Text gebeugt wird, schreibt man ihn klein: die Titelseite der ZeitDas steht im Spiegel.Historische Ereignisse:der Zweite Weltkriegder Polnische Thronfolgekriegin den Goldenen ZwanzigernDer Westfälische Frieden beendete den Dreißigjährigen Krieg.Am Schwarzen Freitag, dem 25. Oktober 1929, begann angeblich die Weltwirtschaftskrise.4.1.4.7.c Von Eigennamen abgeleitete Adjektive allgemein Von Eigennamen abgeleitete Adjektive schreibt man im Allgemeinen klein.Von geographischen Namen abgeleitete AdjektiveExamplesösterreichischschweizerischungarischguatemaltekischburgenländischaargauischrömischsamiotischrheinischpazifischessenschhannoversch Siehe aber → 4.1.4.3.e Sprachbezeichnungen: das Ungarische, auf Spanisch, in Italienisch Siehe aber → 4.1.4.7.b Mehrteilige Eigennamen: die Spanische Hofreitschule, der Bayerische WaldVon Personennamen abgeleitete AdjektiveExamplesaristotelischaristotelische Logikdantischdie dantischen Werkegregorianischder gregorianische Kalendernapoleonischdie napoleonischen Feldzügepythagoreischpythagoreisches Zahlentripelshakespearischshakespearische Dramen Vgl. → 4.1.4.6 Feste Verbindungen von Adjektiv und Nomen. Ebenfalls Kleinschreibung bei → 4.1.3.5.d Ableitungen von Namen mit Bindestrich: nordrhein-westfälischalt-wienerischsankt-gallischcosta-ricanisch Ebenfalls Kleinschreibung mit anderen Suffixen: chaplinesk, kafkaeskdarwinistisch, machiavellistischeulenspiegelhaft, mozarthaft Siehe aber unten → 4.1.4.7.d Ableitungen mit '-sch' und → 4.1.4.7.e Ableitungen auf '-er'. 4.1.4.7.d Von Personennamen abgeleitete Adjektive auf '-sch' Von Personennamen abgeleitete Adjektive auf -sch werden nach der oben stehenden Regel kleingeschrieben. Wenn aber vor sch ein Apostroph zur Verdeutlichung des Personennamens steht, wird das Adjektiv großgeschrieben (→ §62). bismarcksch ODER: Bismarck'sch AUCH: bismarckischdie descartessche Philosophie ODER: die Descartes'sche Philosophieein freudscher Versprecher ODER: ein Freud'scher Versprecherpotemkinsche Dörfer ODER: Potemkin'sche Dörfershakespearesche Dramen ODER: Shakespeare'sche Dramen AUCH: shekespearischedie van-goghschen Sonnenblumen ODER: die van-Gogh'schen Sonnenblumen siehe → 4.1.3.5.e Ableitungen von getrennt geschriebenen Namen Bei mit -sch von geographischen Namen abgeleiteten Adjektiven gibt es die Variante mit Apostroph nicht. Also nur zum Beispiel: hannoversch, essensch4.1.4.7.e Von geographischen Namen abgeleitete Adjektive auf '-er' Von geographischen Namen abgeleitete, unveränderliche Adjektive auf -er werden großgeschrieben (→ §61). ExamplesBasler Spezialitätender Berliner BürgermeisterElsässer Weinedie Innsbrucker Innenstadtein Luxemburger Anlagefondsdie Mailänder Modeihre Osloer Amtskollegindie Pariser Metrodie Schweizer Landwirtschaftdie Thüringer IndustrieTiroler Skigebieteder Bad-Homburger / Bad Homburger Turnvereindie New-Yorker / New Yorker U-Bahndas Sankt-Galler / Sankt Galler Kloster Siehe → 4.1.3.5.e Ableitungen von getrennt geschriebenen Namen. Für z.B. Römerbrief, Schweizergarde siehe → 4.1.2.3.f Getrennt- und Zusammenschreibung, Geographisches '-er' + Nomen.